Перевод: с английского на русский

с русского на английский

renegade warlord

  • 1 renegade warlord

    Универсальный англо-русский словарь > renegade warlord

  • 2 renegade warlord

    Politics english-russian dictionary > renegade warlord

  • 3 warlord

    n
    полководец, военачальник

    Politics english-russian dictionary > warlord

  • 4 warlord

    •• warlord, warlordism

    •• * Согласно American Heritage Dictionary, warlord – a military commander exercising civil power in a region, whether in nominal allegiance to the national government or in defiance of it. Не совсем точен перевод полевой командир (у него в английском есть постоянный эквивалент field commander), равно как и принятый некоторыми синхронистами ООН вариант лидер вооруженных формирований – в обоих случаях не передается элемент «осуществляющий гражданскую власть». Гораздо точнее (и достаточно сжато) – военно-феодальный (или просто военный) правитель. Встречается и слово warlordism, иногда передаваемое при помощи транскрипции, но это, пожалуй, неудачно. Вполне нормально – военно-феодальный режим или режим военно-феодального правления.
    •• При переводе публицистики можно «позволить себе немного лишнего»:
    •• Speaking of the recent factional fighting in Afghanistan, Karzai asserted: “This is one reason we should finish warlordism in this country.- Говоря о недавних междоусобных столкновениях в Афганистане, Карзай заявил: « Уже поэтому мы обязаны покончить с военно-феодальным беспределом/ засильем военных правителей в нашей стране».
    •• Второй вариант – для тех, кто считает слово «беспредел» в устах довольно аристократичного Карзая неуместным.
    •• В последнее время налицо тенденция употреблять слово warlord по отношению к любому недемократическому, по мнению автора статьи, правителю какого-либо региона (не обязательно военному). В этом случае warlord – просто синоним таких слов, как, например, strongman (фактический правитель, главарь). См., например, освещение в New York Times конфликта между президентом Грузии и Асланом Абашидзе:
    •• [Saakashvili] was stopped by armed men at the border of the renegade province of Ajaria, touching off a series of events that left his government in a standoff with the warlord who runs this province, Aslan Abashidze.
    •• В другой статье, характеризующей стиль Саакашвили, находим и синоним – strongman:
    •• It is democracy in a china shop – aggressive televised arrests, new limitations on the press, a rushed constitutional amendment to concentrate presidential power, a headlong confrontation with a rebellious local strongman.
    •• Здесь интересно также слово rebellious, помогающее, как мне кажется, подобрать оптимальный вариант перевода renegade province ( мятежный регион). Это словосочетание находим и в следующем предложении:
    •• His riskiest move was to challenge the chieftain of the renegade province of Ajaria, who has a private army and has withheld hundreds of millions of dollars in customs fees and taxes.
    •• Здесь, как видим, еще один синоним warlord – chieftain.

    English-Russian nonsystematic dictionary > warlord

  • 5 warlordism

    •• warlord, warlordism

    •• * Согласно American Heritage Dictionary, warlord – a military commander exercising civil power in a region, whether in nominal allegiance to the national government or in defiance of it. Не совсем точен перевод полевой командир (у него в английском есть постоянный эквивалент field commander), равно как и принятый некоторыми синхронистами ООН вариант лидер вооруженных формирований – в обоих случаях не передается элемент «осуществляющий гражданскую власть». Гораздо точнее (и достаточно сжато) – военно-феодальный (или просто военный) правитель. Встречается и слово warlordism, иногда передаваемое при помощи транскрипции, но это, пожалуй, неудачно. Вполне нормально – военно-феодальный режим или режим военно-феодального правления.
    •• При переводе публицистики можно «позволить себе немного лишнего»:
    •• Speaking of the recent factional fighting in Afghanistan, Karzai asserted: “This is one reason we should finish warlordism in this country.- Говоря о недавних междоусобных столкновениях в Афганистане, Карзай заявил: « Уже поэтому мы обязаны покончить с военно-феодальным беспределом/ засильем военных правителей в нашей стране».
    •• Второй вариант – для тех, кто считает слово «беспредел» в устах довольно аристократичного Карзая неуместным.
    •• В последнее время налицо тенденция употреблять слово warlord по отношению к любому недемократическому, по мнению автора статьи, правителю какого-либо региона (не обязательно военному). В этом случае warlord – просто синоним таких слов, как, например, strongman (фактический правитель, главарь). См., например, освещение в New York Times конфликта между президентом Грузии и Асланом Абашидзе:
    •• [Saakashvili] was stopped by armed men at the border of the renegade province of Ajaria, touching off a series of events that left his government in a standoff with the warlord who runs this province, Aslan Abashidze.
    •• В другой статье, характеризующей стиль Саакашвили, находим и синоним – strongman:
    •• It is democracy in a china shop – aggressive televised arrests, new limitations on the press, a rushed constitutional amendment to concentrate presidential power, a headlong confrontation with a rebellious local strongman.
    •• Здесь интересно также слово rebellious, помогающее, как мне кажется, подобрать оптимальный вариант перевода renegade province ( мятежный регион). Это словосочетание находим и в следующем предложении:
    •• His riskiest move was to challenge the chieftain of the renegade province of Ajaria, who has a private army and has withheld hundreds of millions of dollars in customs fees and taxes.
    •• Здесь, как видим, еще один синоним warlord – chieftain.

    English-Russian nonsystematic dictionary > warlordism

См. также в других словарях:

  • Eric Bana — Infobox actor name =Eric Bana imagesize = caption = Eric Bana, 2007 birthdate = birth date and age|1968|8|9 birthplace = Melbourne, Victoria, Australia deathdate = deathplace = birthname = Eric Banadinovich othername = website = academyawards =… …   Wikipedia

  • Timeline of Afghanistan (February 2004) — NOTOC This is a timeline of the history of Afghanistan in February 2004. The list is not complete and you are welcome to expand it. Sunday, February 1, 2004 Afghan families began celebrating Eid al Adha. In Kabul, former king Mohammad Zaher Shah… …   Wikipedia

  • August 19, 2003 — See also August 18, 2003 August 2003 August 20, 2003 * War on Terrorism Canal Hotel: A truck bomb explosion at the Baghdad Canal Hotel that houses the United Nations mission kills at least 17 people and injures over 100. Among the casualties is… …   Wikipedia

  • Kizlyar-Pervomayskoye hostage crisis — Infobox Military Conflict conflict=Kizlyar Pervomayskoye crisis caption= partof=First Chechen War place=Kizlyar, Pervomayskoye and Sovetskoye, Dagestan (Russia) date=January 9 18, 1996 result=Failure to raid of hostage taking, Chechen are success …   Wikipedia

  • 2002 Kabul bombing — Infobox terrorist attack title=2002 Kabul bombing caption= location=Kabul, Afghanistan target=Unknown date=September 5, 2002 time= timezone= type=car bomb fatalities=30 injuries=167 perps=TalibanCampaignbox Afghanistan attacksThe 2002 Kabul… …   Wikipedia

  • Commando Invisible (Elfenbeinküste) — Die Commandos Invisible (französisch für Unsichtbare Kommandos) sind eine, während der Regierungskrise in der Elfenbeinküste 2010/2011 in Abobo, einem Stadtteil Abidjans, agierende Miliz, die dem Lager von Alassane Ouattara bzw. den Forces… …   Deutsch Wikipedia

  • Ibrahim Coulibaly — (Spitzname IB; * 24. Februar 1964 in Bouaké; † 27. April 2011 in Abidjan[1]) war ein ivorischer Rebellenführer. Leben Von 1990 bis 1993 war Coulibaly Anführer der Leibwache von Alassane Ouattaras Ehefrau Dominique.[2] Er war, obwohl nur im Rang… …   Deutsch Wikipedia

  • Hammerfall — in Mailand, November 2005 Gründung 1993 Genre Power Metal Website http://www.ha …   Deutsch Wikipedia

  • Conan chronologies — have been prepared by a variety of people from the 1930s onward to provide a timeline into which to fit the numerous Conan the Barbarian stories by Robert E. Howard and later writers. A completely consistent timeline that would accommodate every… …   Wikipedia

  • Characters of the Mass Effect universe — This article describes notable characters who appear in the Mass Effect fictional universe. These characters are explored in the novels Mass Effect: Revelation, Mass Effect: Ascension, Mass Effect: Retribution, and Mass Effect: Deception; the… …   Wikipedia

  • Dalek — This article is about the fictional species. For the 1963 serial, see The Daleks. For the 2005 episode, see Dalek (Doctor Who episode). For other uses, see Dalek (disambiguation). Doctor Who alien …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»